ВЕРХ

• НАС раздражали громкие голоса, крики, чужой громкий смех, хохот
• Других раздражали громкие голоса, крики, чужой громкий смех, хохот
• НАМ мешал чужой смех, разговоры, громкие голоса
• Другим мешал чужой смех, разговоры, громкие голоса
• МЫ сами стеснялись громко разговаривать/смеяться в присутствии других людей
• Другие сами стеснялись громко разговаривать/смеяться в присутствии других людей
• МЫ не хотели, чтобы посторонние люди слышали НАШИ разговоры, смех
• Другие не хотели, чтобы посторонние люди слышали их разговоры, смех
• НАМ казалось, что своим смехом, разговорами МЫ мешаем другим
• Другим казалось, что своим смехом, разговорами они мешают другим
• МЫ считали, что нехорошо/не правильно/некрасиво мешать другим, привлекать к себе их внимание
• Другие считали, что нехорошо/не правильно/некрасиво мешать другим, привлекать к себе их внимание
• МЫ считали, что нельзя разговаривать громко, потому что это мешает другим, отвлекает их от своих дел
• Другие считали, что нельзя разговаривать громко, потому что это мешает окружающим, отвлекает их от своих дел
• МЫ старались говорить тише, чтобы НАС не услышали другие люди
• Другие старались говорить тише, чтобы их не услышали другие люди
• МЫ считали, что своими разговорами, или смехом можем помешать другим, вызвать их недовольство, раздражение
• Другие считали, что своими разговорами, или смехом могут помешать другим, вызвать их недовольство, раздражение
• МЫ не хотели мешать другим
• Другие не хотели мешать другим
• Другие не хотели мешать НАМ
• НАМ было неуютно от того, что МЫ мешали другим
• Другим было неуютно от того, что они мешали другим
• МЫ испытывали чувство вины за то, что помешали другим
• Другие испытывали чувство вины за то, что помешали другим
• НАС раздражали те, кто громко смеялся, громко разговаривал, не обращая внимания на окружающих
• Других раздражали те, кто громко смеялся, громко разговаривал, не обращая внимания на окружающих
• МЫ считали таких людей наглыми, невоспитанными, «деревенщиной»
• Другие считали таких людей наглыми, невоспитанными, «деревенщиной»
• МЫ сами не могли громко смеяться, громко разговаривать в присутствии посторонних людей
• Другие сами не могли громко смеяться, громко разговаривать в присутствии посторонних людей
• НАМ запрещали громко смеяться, громко разговаривать, кричать
• Другим запрещали громко смеяться, громко разговаривать, кричать
• НАС наказывали за то, что МЫ громко смеялись, громко разговаривали, кричали
• Других наказывали за то, что они громко смеялись, громко разговаривали, кричали
• МЫ боялись наказания за громкий смех, громкие разговоры, крик
• Другие боялись наказания за громкий смех, громкие разговоры, крик
• МЫ случайно нарушили запрет и громко засмеялись, громко разговаривали, кричали
• Другие случайно нарушили запрет и громко засмеялись, громко разговаривали, кричали
• МЫ запрещали себе громко смеяться/разговаривать, кричать
• Другие запрещали себе громко смеяться/разговаривать, кричать
• МЫ напрягали горло, грудные мышцы, чтобы помешать себе громко смеяться/разговаривать/кричать
• Другие напрягали горло, грудные мышцы, чтобы помешать себе громко смеяться/разговаривать/кричать
• МЫ сдерживали свой голос
• Другие сдерживали свой голос
• МЫ контролировали громкость своего голоса, чтобы он не звучал слишком громко
• Другие контролировали громкость своего голоса, чтобы он не звучал слишком громко
• МЫ старались говорить тише
• Другие старались говорить тише
• НАШУ грудь сковывал мышечный панцирь, не давая ей расширяться и издавать громкие звуки
• Грудь других сковывал мышечный панцирь, не давая ей расширяться и издавать громкие звуки
• Крик застревал у НАС в горле
• Крик застревал у других в горле
• МЫ не могли кричать, даже если хотели
• Другие не могли кричать, даже если хотели
• НАШ голос звучал сдавленно, грудная клетка напрягалась, горло как будто сжимали, сдавливали
• Голос других звучал сдавленно, грудная клетка напрягалась, горло как будто сжимали, сдавливали
• МЫ испытывали неприятие
• Другие испытывали неприятие
• МЫ испытывали раздражение
• Другие испытывали раздражение
• МЫ верили/считали/любым способом воспринимали информацию о том, что «Раздражение, это неприятие того, что раздражает, не способность согласиться с этим, воспринимать это, как есть»
• Другие верили/считали/любым способом воспринимали информацию о том, что «Раздражение, это неприятие того, что раздражает, не способность согласиться с этим, воспринимать это, как есть»
• То, что МЫ не могли принять в себе, раздражало НАС в других
• То, что другие не могли принять в себе, раздражало их в других
• НАС раздражали окружающие
• Других раздражали окружающие
• НАС раздражали обстоятельства
• Других раздражали обстоятельства
• НАС раздражал шум, крики, громкие голоса, хохот других людей
• Других раздражал шум, крики, громкие голоса, хохот других людей
• НАС раздражали люди, родственники, сослуживцы
• Других раздражали люди, родственники, сослуживцы
• НАС слишком многое раздражало в этом мире
• Других слишком многое раздражало в этом мире
• МЫ не способны были многое принять, согласиться с этим, разрешить этому быть
• Другие не способны были многое принять, согласиться с этим, разрешить этому быть
• НАМ было трудно жить, потому что НАС окружало то, что МЫ не могли и не хотели принимать
• Другим было трудно жить, потому что НАС окружало то, что МЫ не могли и не хотели принимать
• МЫ оценивали людей, их внешность, их слова, их поступки и сравнивали их с собой (со своей внешностью, со своими словами, поступками)
• Другие оценивали людей, их внешность, их слова, их поступки и сравнивали их с собой (со своей внешностью, со своими словами, поступками)
• МЫ не принимали людей, не соглашались с их внешностью, словами, поступками, убеждениями
• Другие не принимали людей, не соглашались с их внешностью, словами, поступками, убеждениями
• МЫ считали, что не поступили бы так же, потому что считали это неправильным, некрасивым, недопустимым…
• Другие считали, что не поступили бы так же, потому что считали это неправильным, некрасивым, недопустимым…
• МЫ не поступили бы так же, потому что не смогли бы этого сделать/не решились бы на это/постеснялись бы оценки других
• Другие не поступили бы так же, потому что не смогли бы этого сделать/не решились бы на это/постеснялись бы оценки других
• МЫ пытались определить/ предсказать оценку других
• Другие пытались определить/ предсказать оценку других
• НАМ была важна оценка других
• Другим была важна оценка других
• НАС сдерживала оценка других
• Других сдерживала оценка других/НАША оценкой
• НАШИ действия определялись предполагаемой оценкой других
• Действия других определялись предполагаемой оценкой других/НАШЕЙ оценкой
• МЫ опасались, что другие подумают о НАС  плохо и поэтому не делали чего либо
• Другие опасались, что МЫ/другие подумают о них  плохо и поэтому не делали чего либо
• МЫ делали что либо, потому что боялись, что другие дадут НАМ плохую оценку, если МЫ этого не сделаем
• Другие делали что либо, потому что боялись, что МЫ/другие дадут им плохую оценку, если они этого не сделают
• МЫ не хотели выглядеть плохо в глазах других
• Другие не хотели выглядеть плохо в глазах других/в НАШИХ глазах
• МЫ старались соответствовать предполагаемой оценке НАС другими
• Другие старались соответствовать предполагаемой оценке их другими
• МЫ хотели выглядеть лучше, чем есть на самом деле
• Другие хотели выглядеть лучше, чем есть на самом деле
• МЫ как будто делали всё для других, а не для себя
• Другие как будто делали всё для других, а не для себя
• МЫ как будто жили для других
• Другие как будто жили для других
• НАС не интересовала НАША  собственная оценка
• Других не интересовала их собственная оценка
• Гораздо важнее для НАС была оценка других людей, часто посторонних, совершенно незнакомых
• Гораздо важнее для других была оценка других людей, часто посторонних, совершенно незнакомых
• МЫ видели на земле монетку, но стеснялись подобрать её, если это могли увидеть другие
• Другие видели на земле монетку, но стеснялись подобрать её, если это могли увидеть другие
• НАС волновала оценка случайных прохожих, людей, которых МЫ видели первый и последний раз
• Других волновала оценка случайных прохожих, людей, которых они видели первый и последний раз
• МЫ стеснялись есть/встать/говорить/кричать/смеяться в присутствии других людей
• Другие стеснялись есть/встать/говорить/кричать/смеяться в присутствии других людей
• НАМ не нравилось, когда другие смотрели, как МЫ едим, работаем, играем…
• Другим не нравилось, когда другие смотрели, как они едят, работают, играют…
• МЫ встречали быдло
• Другие встречали быдло
• МЫ не любили быдло
• Другие не любили быдло
• МЫ не принимали быдло, презирали его
• Другие не принимали быдло, презирали его
• МЫ не принимали быдляцких разговоров, быдляцкой музыки
• Другие не принимали быдляцких разговоров, быдляцкой музыки
• МЫ считали эту музыку тупой, примитивной, пошлой, низкой, достойными только тупого быдла
• Другие считали эту музыку тупой, примитивной, пошлой, низкой, достойными только тупого быдла
• МЫ не считали себя быдлом
• Другие не считали себя быдлом
• МЫ не хотели чтобы НАС считали быдлом
• Другие не хотели чтобы их считали быдлом
• МЫ испытывали неприятие к быдлу, считая их отбросами общества
• Другие испытывали неприятие к быдлу, считая их отбросами общества
• МЫ видели, как ведёт себя быдло, громко разговаривает, кричит, смеётся, не обращая внимания на окружающих
• Другие видели, как ведёт себя быдло, громко разговаривает, кричит, смеётся, не обращая внимания на окружающих
• НАМ казалось, что если МЫ будем громко разговаривать, смеяться, кричать, окружающие будут воспринимать НАС как быдло
• Другим казалось, что если они будут громко разговаривать, смеяться, кричать, окружающие будут воспринимать их как быдло
• МЫ сдерживали свой голос в присутствии окружающих, чтобы не выглядеть как быдло
• Другие сдерживали свой голос в присутствии окружающих, чтобы не выглядеть как быдло

НИЗ